連結 : 吉岡亜衣加 - 太陽が生まれる場所







與你相遇之時 我的夢也開始了

無論幾次迷惘後悔 那遙遠的回憶

若是和你就可以一同向前奔馳 前往那永不終結的理想之境...


吉岡亜衣加 - 太陽が生まれる場所

作詞:上園彩結音 作曲:上野義雄 歌:吉岡亜衣加

歌詞翻譯: 幻の森に 花が咲く - kagayaku


荒れた大地へと 根を張る樹々のよう
生命(いのち) 謳い繋ぎ 風も雨も抱いた

如同往荒地伸展樹根的樹木一樣
歌詠著連繫著生命 擁抱著風和雨


険しき闇にも 小さな歓びを
見つけて灯しあう あなたがいたから

於險惡的黑暗中 那細微的喜悅
也能夠看見 互相照映 那是因為你就在這裡


折れそうな心で掴んだ手には
護りたい陽だまりが いつもあった

緊抓住似乎已破碎的心的這雙手中
想要守護的一絲陽光 一直都在


この世の涯(は)てに咲く花 それを人はみな
夢と名付けて すべてを懸けて追い求める
この世でいちばん激しく優しい風 興し
駆け抜けたあなたとならば 終わりなき まほろばへ…

綻放於世界盡頭的花 化作每一個人
賦予夢之名 傾注所有而追求著
這世上最激烈的溫柔之風 已然復興
若是和你一同向前奔馳 前往那永不終結的理想之境...


二度とない今の 空に身をゆだねて
愛しさは尽きない決意へと変わった

沒有第二次的現今 將己身託付於蒼空
愛意轉為不會斷絕的決意


いつか何もかも 幻想に散っても
あなたといた真実(まこと) 輝き続ける

即使總有一天所有的一切 都化作幻想消散無蹤
你所述說的真實 仍會持續閃耀光輝


昨日の自分が見つけた欠片(かけら)
ひとつでも 明日へ受け継がせたい

昨天的自己所找到的碎片
即使只有一個 也想要繼承明天


この世の涯てを照らしてめぐる太陽は
生まれ変われる新たな朝を運んでくる
何度も迷い悔やんだ 遠い想い出も
今ならば分かる 今日へと導いた 灯火と…

照亮世界盡頭的巡迴的太陽
帶來了重生過後嶄新的朝晨
無論幾次迷惘後悔 那遙遠的回憶
如今已能明瞭 指引前往今日的燈火...


この世の涯てに咲く花 それを人はみな
夢と名付けて 奇蹟を信じて生きてゆく
この世でいちばん激しく優しい風 興し
駆け抜けたあなたとならば 辿り着く

綻放於世界盡頭的花 化作每一個人
賦予夢之名 相信著奇蹟並且生存下去
這世上最激烈的溫柔之風 已然復興
若是和你一同向前奔馳 到達終點


この世の涯てを照らしてめぐる太陽は
生まれ変わって輝く朝を昇ってゆく
あなたと出逢い 私の夢は始まった
命ある限り燃やして 終わりなき まほろばへ…

照亮世界盡頭的巡迴的太陽
升起重生過後閃耀的朝晨
與你相遇之時 我的夢也開始了
只要生命猶存就會持續燃燒 前往那永不終結的理想之境...


 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    貓咪最可愛ゝω < 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()