close

 

奥華子 - 羽

編曲:佐藤友亮    作詞/作曲/歌:奧華子


白い羽を持つ鳥たちが
空を自由に飛んでいます
もしも私に羽があれば
誰のもとへと行くのでしょう

拥有纯白羽翼的鸟儿们
于空中自由地遨翔
若我也拥有一对翅膀
该飞向谁的身边呢


青い鱗の魚たちが
群れをなして泳いでいます
足りないものを探すよりも
今あるものを抱きしめたい
光射す方へ行こう 彷徨う旅の道しるべ
誰もがこの世界で
生まれ來る意味を持っている
この手は 震える誰かの手を
溫めるためにあるのでしょう

拥有青色鳞片的鱼儿们
于水中成群结队地游著
比起探寻不足的事物
不如好好珍惜现有的事物
向着光芒的方向前进吧 徬徨之旅的路标
无论是谁
皆有诞生于世的意义
这双手 是为了
温暖某个人颤抖的手 而存在的吧


爭うことで手にしたもの
分け合うことで無くしたもの
傷つく事ができたのなら
答えはその先に見えるから
急ぎ足じゃなくていいよ
ちゃんと誰かを愛したい

因争夺而得到的事物
因分享而失去的事物
若会受到伤害的话
答案便是看向前方
不用如此匆忙也可以哦
想要好好地爱着某个人


誰もがこの世界で
生まれ來る意味を持っている
飛べない羽は言葉となり
遠くの誰かを包めるから

无论是谁
皆有诞生于世的意义
将无法翱翔的羽翼化为言语
包围住远方的某个人


めぐり逢えるこの世界で
ほほえみ繫いでゆきたい
この手は 震える誰かの手を
溫めるためにあるのでしょう
誰もがこの世界で
生まれ來る意味を持っている
この手は 愛する人の手を
溫めるためにあるのだから

在这不断相遇的世界
将微笑连系在一起
这双手 是为了
温暖某个人颤抖的手 而存在的吧
无论是谁
皆有诞生于世的意义
因为这双手 是为了
温暖所爱之人而存在


 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    貓咪最可愛ゝω < 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()