ヨルシカ - 花に亡霊 [ 泣きたい私は猫をかぶる ( 想哭的我戴上了貓的面具 ) ]

作詞・作曲・編曲:n-buna    歌:ヨルシカ(Yorushika)


もう忘れてしまったかな
夏の木陰に座ったまま、氷菓を口に放り込んで風を待っていた

你已經忘了嗎
坐在夏日樹蔭下,把冰果放入口中 等待風吹的日子


もう忘れてしまったかな 世の中の全部嘘だらけ
本当の価値を二人で探しに行こうと笑ったこと

你已經忘了嗎 這個世上 全都是謊言
我們笑著說好要兩個人一起去探尋真正的價值


忘れないように 色褪せないように
形に残るものが全てじゃないように

為了不要忘記 為了不要褪色
為了讓留下形狀的東西不能代表一切


言葉をもっと教えて 夏が来るって教えて
僕は描いてる 眼に映ったのは夏の亡霊だ
風にスカートが揺れて 想い出なんて忘れて
浅い呼吸をする、汗を拭って夏めく

再多告訴我一些語言 告訴我夏日要來了
我所描繪的 映入眼簾的是夏日的亡靈
裙襬隨風搖曳 忘了所有回憶
做一個淺呼吸,拭去汗水的夏日模樣


もう忘れてしまったかな
夏の木陰に座った頃、遠くの丘から顔出した雲があったじゃないか
君はそれを掴もうとして、馬鹿みたいに空を切った手で
僕は紙に雲一つを書いて、笑って握って見せて

你已經忘了嗎
坐在夏日樹蔭下時,有朵從遙遠的山丘露出臉的雲彩
你為了抓住那朵雲彩,像個笨蛋一樣用手在空中揮舞
而我在紙上畫了一朵雲,笑著握在手中拿給你看


忘れないように
色褪せないように
歴史に残るものが全てじゃないから

為了不要忘記
為了不要褪色
因為名留青史的事情並不代表一切


今だけ顔も失くして
言葉も全部忘れて
君は笑ってる
夏を待っている僕ら亡霊だ
心をもっと教えて
夏の匂いを教えて
浅い呼吸をする

唯有現在失去臉龐
忘記一切語言
你在笑著
等待夏日的我們是亡靈
再多告訴我你的心
告訴我夏日的味道
做一個淺呼吸


忘れないように
色褪せないように
心に響くものが全てじゃないから

為了不要忘記
為了不要褪色
因為打動人心的東西並不代表一切


言葉をもっと教えて
さよならだって教えて
今も見るんだよ
夏に咲いてる花に亡霊を
言葉じゃなくて時間を
時間じゃなくて心を
浅い呼吸をする、汗を拭って夏めく

再多告訴我一些語言
告訴我已經要說再見
現在也能看得見
附身在夏日盛開的花朵上的亡靈
不是附身在語言而是在時間
不是附身在時間而是在內心
做一個淺呼吸,拭去汗水的夏日模樣


夏の匂いがする

有夏日的味道


もう忘れてしまったかな
夏の木陰に座ったまま、氷菓を口に放り込んで風を待っていた

你已經忘了嗎
坐在夏日樹蔭下,把冰果放入口中 等待風吹的日子


 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    貓咪最可愛ゝω < 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()