close

あいみょん ( 愛繆 ) - あのね [ 窓ぎわのトットちゃ

 

YT 連結 : 我會陪你,用最溫柔的速度前進:あのね - あいみょん|日影《窗邊的小荳荳》主題曲

 

YT 連結 : 映画『窓ぎわのトットちゃん』(窗邊的小荳荳Totto-Chan: The Little Girl at the Window)主題歌『あのね』あいみょん

 

YT 連結 : あいみょん – あのね【OFFICIAL MUSIC VIDEO】

 

あいみょん ( 愛繆 ) - あのね [ 窓ぎわのトットちゃん . 窗邊的小荳荳 主題歌 ]

作詞/作曲/歌:あいみょん ( 愛繆 )


「さよなら」その口癖は
誰譲りなの?
会うたびに  寂しくなるのよ少し
手を振るだけで
消えてしまうようで

「再见」这句口头禅
是从谁那里学来的?
每次见面 我都会感到有些寂寞
只是挥挥手
仿佛就会消失一般


私が描きすぎてる
明るい明日に  君も居る
ガラスの鳥の背中に
またがる私
笑う君と天使

我对明天的期待太过美好
明亮的明天 你也会在吗
骑在玻璃鸟的背上
那个我
和笑着的你与天使


昨日には無かったもの
見せてあげたい
会いたい

想让你看见
昨天还没有的东西
好想见你


寝癖がある君の方が
何だか生きているって感じる
まだ幼い顔つきで怒る
その口の形も愛おしい

有着睡乱发型的你
让我更感觉你是活生生的
还是那副稚嫩的模样发脾气
你那微微翘起的嘴角也让人怜爱


孤独を映す影や歩幅
スピード  取り戻してあげたい
潰れそうな  何かがあるなら
後ろから抱きしめる
許されるまで  強く

折射着孤独的影子与步伐
我想帮你找回那丢失的速度
如果有什么快要崩溃的东西
我会从背后紧紧抱住你
直到得到宽恕为止


「ありがとう」その台詞には
不安も過る  不思議だね
素敵な言葉なんだと
教わったはずなのに
消えてしまいそうで

「谢谢」这句话
带着些许的不安 真是奇怪啊
本该是美好的词语
我明明已经学会了
却还是觉得它会消失


あの水たまりを越えられたら
きっと  これからも
会えるんだ

如果能越过那个水洼
那么今后也一定
还能再见到你


許されない願い事が
あるとは信じたくはないんだよ
つま先立つ  沈まないように
それなのに何故だろう  君が遠い

我不愿相信
有什么愿望是无法被允许的
踮起脚尖 为了不沉下去
可为什么 你却渐行渐远


伸びてく影が少しだけ
震えて  何か言おうとしていた
通り雨は  君の涙さえ
私に見せなかったの?

拉长的影子微微颤抖
好像想说些什么
是不是那场阵雨
也没让我看到你的泪水?


漂う予感に
惑わされてしまわないように
信じてる  信じてる
君の言う矛盾に
隠れている本当の気持ちに
気付いている  気付いているから

为了不被
漂浮的预感所迷惑
我相信着 我相信着
相信你口中的矛盾
其实隐藏着真正的感情
因为我早已察觉 早已察觉到了


寝癖がある君の方が
何だか生きているって感じる
まだ幼い顔っきで怒る
その口の形も愛おしい

有着睡乱发型的你
让我更感觉你是活生生的
还是那副稚嫩的模样发脾气
你那微微翘起的嘴角也让人怜爱


孤独を映す影や歩幅
スピード  取り戻してあげたい
潰れそうな 何かがあるなら
後ろから抱きしめる
許されるまで  強く

折射着孤独的影子与步伐
我想帮你找回那丢失的速度
如果有什么快要崩溃的东西
我会从背后紧紧抱住你
直到得到宽恕为止

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    貓咪最可愛ゝω < 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()