See-Saw - 君は僕に似ている ( 你與我如此相似... ) [ 機動戰士SEED-DESTINY片尾曲 ]

作詞︰石川智晶 作曲.編曲︰梶浦由記 歌︰See-Saw



君の姿は僕に似ている
静かに泣いているように胸に響く

你與我如此相似
如同靜靜的哭泣般迴盪在我心中


何も知らない方が幸せというけど
僕はきっと滿足しないはずだから
虛ろに橫たわる夜へも
僕が選んだ今を生きたい それだけ
君の速さは 僕に似ている
歯止めのきかなくなる 空が怖くなって
僕はいつまで がんばればいいの?
二人なら終わらせることができる

雖然一無所知會來得更為幸福
但我想我一定不會就此滿足
躺臥在(無數)空虛的夜晚
我只想活在我選擇的時代中 僅此而矣
你的反應與我何其相似
咬牙切齒都無法忍受,天空對我而言變得可怕
我究竟要(一直)努力到什麼時候?
(要是)我們兩人的話一定能讓一切結束


どうしても 樂じゃない道を選んでる
砂にまみれた靴を 払うこともなく
こんな風にしか生きれない
笑って頷いてくれるだろう君なら
君に僕から約束しよう
いつか僕に向かって走ってくるときは
君の視線を外さずにいよう
きっと誰より上手に受け止めるよ

毅然選擇了一條不易行的道路
入滿沙的靴,現在已不能除去
只能在這樣的風(吹著)下生存著
如果是你 (大概)會笑著向我點頭(認同)吧
我在此向你約定
當你追趕著我向我靠近的時候
我不會遠離你的視線
一定比誰都更好的接受你的挑戰


君の姿は僕に似ている
同じ世界を見てる君がいることで
最後に心無くすこともなく
僕を好きでいられる
僕は君に生かされてる

你與我如此相似
因為有你一同守望著這個世界
最後一刻也不會將身心遺失
我被你喜歡著
我也為你而生




 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    貓咪最可愛ゝω < 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()