close






↓ ↓ ↓ 音樂完整版 ↓ ↓ ↓




GARNiDELiA - アイコトバ [ 動畫同好會 OP ]

作詞:メイリア 作曲:toku 編曲、歌:GARNiDELiA

歌詞翻譯:人生道✟霜夜_AikaSuki✟


何をしてても 退屈なevery day
ココロ踊るような トキメキ探してた
知らなかったよ キミに出会うまで
魔法みたいに広がる brand new world

無論做什麼樣的事都是備感無趣的一天
尋找能夠激起內心歡騰的心跳感覺
在與你相遇之前 我都不曾瞭解
如同魔法般這廣闊的世界


オシエテ オシエテ
キミと僕のアイコトバ

快告訴我 快告訴我
你與我之間愛的暗號


ツナガル ツナガル
勇気を出して

我們相連在一起 我們相連在一起
只管把勇氣拿出來


ヒトリより キミとなら もっと
キラキラに輝くの
キミの「好き」僕の「好き」が
交われば最高に!

比起孤單一人 只要有你相伴 我會
更加的閃閃發亮著
你的「喜歡」與我的「喜歡」
融合再一起無與倫比


たまにケンカも 人生のスパイス?
なんだかんだで やっぱり落ち着くし
誰にも言えない ヒミツの話も
キミにだけは言えるの Best friend

偶而吵架不也是人生裡搭配的香料?
不知怎麼回事地 果然很令人感到平靜
不和任何人說 祕密的話語
只告訴你一人最好的朋友


カタロウ カタロウ
キミと僕のアイコトバ
ツナガル ツナガル
これからずっと

特殊的形式 特殊的形式
你與我之間愛的暗號
我們相連在一起 我們相連在一起
今後也要一直在一起


ヒトリより キミとなら もっと
強くなれる気がするよ
僕にはない キミにあるもの
合わされば最強に!

比起孤單一人 只要有你相伴 我會
變得更加強大
我沒有你卻有的事物
融合在一起就變成最強的!


ホントに大事なことは
多数決じゃ決めらんないよ
くだらなくなんかない
キミと僕は出会えた
胸張って「好き」だと叫ぼうYeah!!!

真正重要的事
是多數人無法去決定的
這並不是隨隨便便的
你和我之間的相遇
在胸前大喊著「喜歡」Yeah!!!


オシエテ オシエテ
キミと僕のアイコトバ
ツナガル ツナガル
勇気を出して

快告訴我 快告訴我
你與我之間愛的暗號
我們相連在一起 我們相連在一起
只要把勇氣拿出來


ヒトリより キミとなら もっと
強くなれる気がするよ
僕にはない キミにあるもの
合わされば最強に!

比起孤單一人 只要有你相伴 我會
變得更加強大
我沒有你卻有的事物
融合在一起就變成最強的!


ヒトリより キミとなら もっと
キラキラに輝くの
キミの「好き」僕の「好き」が
交われば最高に!
キミとなら最高に!

比起孤單一人 只要有你相伴 我會
更加的閃閃發亮著
你的「喜歡」與我的「喜歡」
融合再一起無與倫比
與你在一起的話開心無比




arrow
arrow
    全站熱搜

    貓咪最可愛ゝω < 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()