close

I6kAA8L.jpg

q43TCiS.png

Hl9alES.jpg

log-horizon-2-episode-23-akatsuki-face.png

 

 

Yun chi - Your song [ 記錄的地平線 ED ]

作詞/歌:Yun*chi    作曲:Hayato Tanaka    


ずっと ずっと ずっと

一直 一直 到永远


初めて君に触れた日 すごくドキドキした
だからついていこうって 心に決めた
花や風の香りも このスープの匂いも
消えちゃっても一緒にいられたらいいや

在第一次触碰到你的那一天 心跳得无比剧烈
所以在心中暗自下定决心要与你同行
花与风的清香汤的味道即使都会消逝
但是只要与你在一起的话就完全没有关系


小さな 想いが 膨らむ 音がした

这份小小的思念发出膨胀的声音


聴こえる愛のうた もっとそばにいさせて
色やかたちをかえ 守ってあげるわ
聴こえる愛のうた みつめていられるなら
ぼやけた日々でさえ 愛しくなるわ
ずっと ずっと ずっと

可以听到这爱的歌 让我更多的停留你身边
改变自己的色彩与外形 一直守护着你
可以听到这首爱的歌 如果可以的话一直注视你
即使是茫然 每一天也都会喜欢着你
一直一直到永远


傷ついている君に 声もかけれないの
せめてその背中を抱きしめたいよ

即使是受伤的你 声音也依然没有褪色
至少请让我紧紧抱在那样的背后


小さな 想いが はじける 音がした

这份小小的思念发出了涨裂的声音


聴こえる愛のうた もっとそばにいさせて
色やかたちをかえ 守ってあげるわ
聴こえる愛のうた みつめていられるなら
ふわふわ浮いたままも いいのかもね
ずっと ずっと ずっと

可以听到这爱的歌 让我更多的停留你身边
改变自己的色彩与外形 永远守护着你
可以听到这首爱的歌 如果可以一直注视着你
心就好像会轻飘飘的 这种感觉真好呢
一直一直到永远


君の気持ちや 正しい答え
わからないままだけど
もう少しだけ 素直になれば
想い伝わる気がした

对你的感情与心中的答案
直到如今也还是有点不明白
只要少许如果可以坦率的话
好想将这份思念传达给你


聴こえる愛のうた もっとそばにいさせて
色やかたちをかえ 守ってあげるわ
ほんとは気づいてた 気づかないふりしてた
守られているのは 私だったんだ
ずっと ずっと ずっと

可以听到这爱的歌 让我永远的留在你身边
改变自己的色彩与外形 永远守护着你
其实自己已经注意到了 没有注意到的这一切
真正被守护的仅仅只是我而已
一直一直到永远


ラララララララララ ラララララララララ、、、、

Lalalalalalalalala Lalalalalalalalala 、、、、

===========================================================


ずっと ずっと ずっと

永遠的 永遠的 永遠的


初めて君に触れた日 すごくドキドキした
だからついていこうって 心に決めた
花や風の香りも このスープの匂いも
消えちゃっても一緒にいられたらいいや

與你初次相遇的那一天 實在令人心跳不已
因此才在心中下了決定 要跟隨著你一起前進
無論是花兒與微風的芬芳 或是這一碗湯的香氣
只要能與你在一起的話 就算是都消失了也無所謂


小さな 想いが 膨らむ 音がした

這微小的思念 傳出了膨脹的聲響


聴こえる愛のうた もっとそばにいさせて
色やかたちをかえ 守ってあげるわ
聴こえる愛のうた みつめていられるなら
ぼやけた日々でさえ 愛しくなるわ
ずっと ずっと ずっと

能夠聽得見的愛之歌 請讓我繼續陪伴在你的身邊
幻化成形形色色的姿態來守護你
能夠聽得見的愛之歌 若是能夠就這樣注視著你的話
就算是朦朧昏暗的每一天 也會叫人喜歡上呀 永遠的
永遠的 永遠的


傷ついている君に 声もかけれないの
せめてその背中を抱きしめたいよ

無法向受著傷的你 發出任何的聲音
想至少給予那個背影一個擁抱呀


小さな 想いが はじける 音がした

這微小的思念 傳出了綻開的聲響


聴こえる愛のうた もっとそばにいさせて
色やかたちをかえ 守ってあげるわ
聴こえる愛のうた みつめていられるなら
ふわふわ浮いたままも いいのかもね
ずっと ずっと ずっと

能夠聽得見的愛之歌 請讓我繼續陪伴在你的身邊
幻化成形形色色的姿態來守護你
能夠聽得見的愛之歌 若是能夠就這樣注視著你的話
心情就這樣輕飄飄的漂浮著 說不定也不錯呢
永遠的 永遠的 永遠的


君の気持ちや 正しい答え
わからないままだけど
もう少しだけ 素直になれば
想い伝わる気がした

雖然你的心意 以及正確的解答
我依然都還不清楚
有一種只要再稍微變得更誠實的話
思念就能傳達出去了的預感


聴こえる愛のうた もっとそばにいさせて
色やかたちをかえ 守ってあげるわ
ほんとは気づいてた 気づかないふりしてた
守られているのは 私だったんだ
ずっと ずっと ずっと

能夠聽得見的愛之歌 請讓我繼續陪伴在你的身邊
幻化成形形色色的姿態來守護你
事實上你早就察覺到了 卻只是裝著不知道的樣子
真正被守護著的人其實是我自己呀
永遠的 永遠的 永遠的


ラララララララララ ラララララララララ、、、、

Lalalalalalalalala Lalalalalalalalala 、、、、

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    貓咪最可愛ゝω < 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()