close
天体のメソッド2017-06-18_2252302017-06-18_2253412017-06-18_225407




「この場所から見た景色 叶えたい・・・ 約束ね」

想要實現 從這個地方看到的景色... 約定好了哦


Larval Stage Planning - Stargazer [ 天體的秩序 OP ]

作詞:桐島愛里 作曲、編曲:高瀨一矢 歌:Larval Stage Planning

歌詞翻譯:小小の光子


"I hear your voice on the wind,now
since when my childhood..."
頬のそばで舞う雪達…
季節流れ巡る 何処にいても僕達は…
北風のささやき
"I'll come here again someday."
輝き出す

"我現在聽見你的聲音迴盪在風中
自從我還年幼時..."
在臉頰旁飛舞的雪花們
隨著季節遞嬗 無論我們在何處...
都能聽到北風低語著
"我有一天將會再次來到這裡"
綻放光輝


願い事 揺れる音
そっとひそめる
頬のそばで舞う雪達…
たくさんの後悔、過去を結ぶ笑顔たち
北風のささやき触れて溶ける

祈願之事 伴隨搖曳的聲音
悄悄地隱藏起來
在臉頰旁飛舞的雪花們
無數的後悔,以及過去締結的笑容
都隨著北風的低語一觸即逝


雪空の淋しいを重ねて
優しさの瞳越えて 今

伴隨著雪空中的寂寞
現在 用溫柔的眼神跨越吧


伝えたいメロヂィ 指差した一番星光る空に
描き集めた未来 かじかんだ指の隙間通る星座たち
Ah この場所から見た景色 叶えたい...
約束ね

想傳達給你的旋律 在手指著的星光燦爛的天空中
描繪聚集的未來 從凍僵的手指間透出的星座
Ah 想要實現 從這個地方看到的景色...
約定好了哦


この指と その指と
2つ重ねて
星を作り 影で遊ぶ
<その形はまるで、つきに浮かぶウサギだね>
そんなこと言われてふざけたりして...

我的手指 與你的手指
成雙重合在一起
形成星形 隨著影子玩耍
<那個形狀就像,月亮上浮現的小兔子呢>
說著如此開玩笑的話...


何か受け入れ 何が手放し
大事なことに気づいたよ きっと

接受了什麼 又捨棄了什麼
一定可以感受到那些重要的事物吧


降り積もる雪の冷たさに思わず笑み溢れていく
息切らしてふたり 天文台に登ったあの日覚えてる?
ねぇ その目を閉じながら 何を願ったの?

飄落堆積的雪花的寒冷 笑容不禁滿溢臉上
還記得兩人喘息著 登上天文台的那天嗎?
吶 閉上眼睛的同時 在祈願著什麼呢?


『止めどなく溢れてく気持ちは
季節変わっても 変わらない 変えられない
例えば、キミがまた遠く離れても
もう一度 また 絆は…深く。』

『無止盡滿溢而出的心情
即使季節遞嬗 也不會改變 不會被改變
倘若,即使你又遠離了我
就再一次 締結... 深厚的羈絆。』


伝えたいメロヂィ 指差した一番星光る空に
描き集めた未来 かじかんだ指の隙間通る星座たち
Ah この場所から見た今日を 叶えたい...
約束ね

想傳達給你的旋律 在手指著的星光燦爛的天空中
描繪聚集的未來 從凍僵的手指間透出的星座
Ah 想要實現 從這個地方看到的今天...
約定好了哦


駆け抜ける…遠くまで。

現在開始啟程...直到遠方。


==========================

諾艾爾 (ノエル,聲:水瀨祈)藍色長髮、體格嬌小、個性天真無邪的少女

超像 珂朵莉 小時候阿 好可愛 ~ (๑・v・๑)



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    貓咪最可愛ゝω < 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()