close
- 歌詞 1 -
シド - ANNIVERSARY [ MAGI 魔奇少年 第二季 OP ]
作詞:マオ 作曲:御恵明希 編曲、歌:シド ( SID )
歌詞翻譯:AKIRA_TeK
(諦めない強さなら 明日が見えないのなら)
(若是有著永不放棄的堅強,若是看不見明日的話)
僕らは 迷ってた 真っ暗 狭い部屋
僕らは あがいてた 光 差すほう
我們都在漆黑狹隘的房內迷惘著
我們都朝著光芒掙扎邁進著
不安や しがらみは 大きく膨らんで
襲いかかる 逃げ場はない 差し伸べる手も
不論是不安,或是阻礙,不斷膨脹
被襲擊也無處可逃,也不會有援手伸出
嫌というほどに 繰り返して
れでも まだまだ 与えるのか 試練の日々よ
如果僅是厭惡,情況只會重複
儘管如此,每一天還是被賦予了試煉
諦めない強さなら それなりに平等だけど
振り絞ったよ 今にもダメになりそう
そんなとき ふと見上げた 先駆者たちの言葉には
同じ香り 感じたんだ
永不放棄的堅強,某種程度也是一種公平吧
即使竭盡全力,看來還是不行啊。
這時候,猛然抬頭,在前輩們的話語中
感受到了同樣的香氣
僕らは 夢を見た さまざま 思い思い
僕らは 賭けてみた お互いに 全て
我們都曾有過夢想,有過各式各樣的思念
我們試著,賭上了彼此的一切
勝率や現実 ときには振り払って
泣けばいい 悔めばいい 途中経過さ
勝率和現實偶爾也拋到腦後吧
哭泣也好,悔恨也好,這些都只是過程罷了
夢中で 息荒く 走り続け
気づけば 無数の仲間たちに 支えられながら
專注著,喘息著,繼續奔跑
如果回過頭來,還有無數的夥伴們一邊支持著你
明日が見えないのなら その方角は間違いさ
一呼吸おいて ゼロからの近道もある
簡単じゃないことでも 複雑に絡まる前に
どうか一度 見せにおいで
如果看不見明天的話,那是方向搞錯了吧
先深呼吸吧,從頭來過也是一條捷徑
即便這並不簡單,但是在變得更複雜前
拜託,請再讓我看見!
出会ったんだ 魅かれたんだ(ひかれたんだ) それが奇跡 君にありがとう
和你相遇,被你吸引,這就是奇蹟,因此,想對你說聲謝謝
きっと 諦めない強さなら それなりに平等だけど
振り絞ったよ 今にもダメになりそう
そんなとき ふと見上げた 先駆者たちの言葉には
頼らない 歌うよ
永不放棄的堅強,某種程度也是一種公平吧。一定是這樣的!
即使竭盡全力,看來還是不行啊。
這時候,猛然抬頭
不再依賴前輩的話語,唱歌吧!
明日が見えないのなら その方角は間違いさ
一呼吸おいて ゼロからの近道もある
簡単じゃないことでも 複雑に絡まる前に
どうか一度 見せにおいで
如果看不見明天的話,那是方向搞錯了吧
先深呼吸吧,從頭來過也是一條捷徑
即便這並不簡單,但是在變得更複雜前
拜託,請再讓我看見!
===============================================
- 歌詞 2 -
シド - ANNIVERSARY [ MAGI 魔奇少年 第二季 OP ]
作詞:マオ 作曲:御恵明希 編曲、歌:シド ( SID )
歌詞翻譯:奈亞拉托提普
(諦めない強さなら 明日が見えないのなら)
(倘若擁有不肯放棄的堅強 倘若見不到明天的太陽)
僕らは 迷ってた 真っ暗 狭い部屋
僕らは あがいてた 光 差すほう
我們曾在 迷惘於黑暗狹小的空間裡
我們也曾在陽光照耀的地方掙扎著
不安や しがらみは 大きく膨らんで
襲いかかる 逃げ場はない 差し伸べる手も
惶恐不安 重重阻礙 日漸膨脹
反覆侵擾 無處可躲 也無人伸出援手
嫌というほどに 繰り返して
それでも まだまだ 与えるのか 試練の日々よ
如此反反覆覆 令人生厭
即便如此 試煉的日子 還仍未遠去嗎
諦めない強さなら それなりに平等だけど
振り絞ったよ 今にもダメになりそう
そんなとき ふと見上げた 先駆者たちの言葉には
同じ香り 感じたんだ
倘若擁有不肯放棄的堅強 且能一直保持下去
那就努力堅持到最後 儘管現況岌岌可危
在那時候 驀地仰望天空 先驅者們流傳的種種事蹟
我也能心有所感
僕らは 夢を見た さまざま 思い思い
僕らは 賭けてみた お互いに 全て
我們 夢見了無窮無盡的 種種念頭
我們 為了彼此 賭上了一切
勝率や現実 ときには振り払って
泣けばいい 悔めばいい 途中経過さ
勝率與現實 有時也得拋諸腦後
不論傷心或是懊悔 皆是成功的必經之路
夢中で 息荒く 走り続け
気づけば 無数の仲間たちに 支えられながら
如此傾心沉醉 喘息未定仍持續奔走著
回過頭來 無數的夥伴們 都在背後支持著我
明日が見えないのなら その方角は間違いさ
一呼吸おいて ゼロからの近道もある
簡単じゃないことでも 複雑に絡まる前に
どうか一度 見せにおいで
倘若看不清未來的軌跡 肯定是方向有錯誤
深吸一口氣 抄捷徑重新來過
儘管穿越交錯複雜的前方 並非如此輕而易舉
也請再一次地令我大開眼界
出会ったんだ 魅かれたんだ それが奇跡 君にありがとう
與你相遇 被你所吸引 這就是奇蹟 我不勝感激
きっと 諦めない強さなら それなりに平等だけど
振り絞ったよ 今にもダメになりそう
そんなとき ふと見上げた 先駆者たちの言葉には
頼らない 歌うよ
倘若擁有不肯放棄的堅強 且能一直保持下去
那就努力堅持到最後 儘管現況岌岌可危
在那時候 驀地仰望天空 先驅者們流傳的譐譐教誨
不再依靠 歌唱吧
明日が見えないのなら その方角は間違いさ
一呼吸おいて ゼロからの近道もある
簡単じゃないことでも 複雑に絡まる前に
どうか一度 見せにおいで
倘若看不清未來的軌跡 肯定是方向有錯誤
深吸一口氣 抄捷徑重新來過
儘管穿越交錯複雜的前方 並非如此輕而易舉
也請再一次地令我大開眼界
=======================================
(不放棄的堅強的話 要是看不到明天的話)
我們 迷失在 漆黑 狹窄的房間裡
我們 掙扎著 想追尋有光芒照射的地方
不安和 侷限 大大膨脹
它們追了過來 我無處可逃 也無人相救
重覆到 厭煩的程度
就算這樣 還是繼續著 考驗著我的 試煉的日子啊
不放棄的堅強的話 大家應該都差不多是平等的
用盡全力 就算現在已經好像快要不行了
在這種時候 抬頭看到的 先驅者們的話語
在那裏面 我感覺到了相同的香氣
我們 做著夢 各式各樣的 觀念想法
我們 賭下了 彼此的 全部
勝率和現實 有時候用盡全力
哭出來吧 後悔把 那不過是中場休息啊
忘我地 上氣不接下氣地 一直奔跑
回頭看見 無數的夥伴們 一直支持著我
要是看不到明天的話 一定是因為方向搞錯了
吸一口氣 也是有從零開始的捷徑
就算是不簡單的事情 在纏上複雜之前
你就來 讓我看看吧
是相遇了 是被吸引了 這就是奇蹟 我要對你說謝謝
一定 不放棄的堅強 雖然大家都是差不多的
用盡全力吧 就算現在好像已經快要不行了
在這種時候 我仰望看到的 先驅者們的話語
我不要依賴它們 我要自己唱
要是看不到明天的話 那一定是因為看的方向錯了
吸一口氣 也有從零開始的捷徑
就算是不簡單的事情 在打結成複雜之前
你就來 讓我看看吧
全站熱搜
留言列表