close

0004853695_B.JPG

Ec-IY6WUYAAE3Uh.jpg

 

連結 : halca - 告白バンジージャンプ [ 出租女友 ED ]

 

連結 : halca - 告白バンジージャンプ [ 出租女友 ED ] MV

 

 

halca - 告白バンジージャンプ [ 出租女友 ED ]

作詞、作曲:前山田健一    編曲:板垣祐介    歌:halca

 

はっと気づけばフォーリンラブ
忽然发现自己已经喜欢上你
君の特別になりたい!
想要成为你心中特别的存在
とはいえ無理するのは
可是如果非要勉强自己

なんか違う気がする
又有些不太情愿


「そのままが可愛い」って
“你做自己就很可爱”
君は言ったけど
你这么告诉过我
そのままってなんなのよ
但“做自己”到底是什么意思嘛
「私」ってなんだろ
“我”到底是什么样的人呢


好きになればなるほど
越是喜欢你
自分がわからない
越是搞不懂自己
押すべきか引くべきか
是该主动出击还是欲擒故纵
うんだらかんだらしてたら
再这样犹豫不决下去
他の子 取られるし
你就要被别人抢走了
ねえ 最適解 教えて
求你告诉我最合适的答案
…まいっか ノリとかで言っちゃお
管他呢 找个机会顺口说出来吧
はぁ…。



言えそうで 言えない 恋モヨウ
话到嘴边却欲言又止 恋爱中的小纠结
気づいてよ 気づきなさいってば
你快意识到啊 快点察觉到啦
なんで話題そらすの?
为什么要扯开话题呢


近くにいても 見つめあっても
就算在你身边 就算四目相接
伝わらない 伝わらない想い
你依旧察觉不到 我的这份心情
ちょっと 鈍感すぎやしません?
我说你 是不是有点太迟钝?
バンジージャンプで ドーンって飛ぶように
就像蹦极 要一鼓作气跳下去
もう言っちゃえ!
鼓起勇气说出来
「あなたのことがす、す、す、す、すーーー」 “
我喜欢你”
すずめがちゅんちゅんかわいいなぁーーーーー
麻雀啾啾 真是可爱
はぁ…。



ちょっと待って こんな時間!
稍等一下 这样的时间
何も手につかないよ
令我根本无心做任何事嘛
あれもこれも日常
这也好那也好当然都是日常的一部分
支障きたしすぎでしょ
可是给我带来的麻烦未免也太多了吧


恋をすれば綺麗に
不是都说恋爱中的女生
なるとか言うじゃない?
会变得更加美丽可爱么
そりゃそうよ毎日
那倒也是 因为每一天
手が抜けないんだもん
都绝对不可以掉以轻心


なのに君はなんでかな
然而 你为什么
いつも煮え切らない
总是态度暧昧犹豫不决
「自分なんか」て言うけれど
说什么“我这种人怎么可能”
そのまんまがいいってこと
可跟我说“做自己就好”的人
君が言ってたでしょ!ねえ!
明明就是你不是么


白黒つかない 恋モヨウ
最终结局不甚明朗的这份恋爱
どうなるの どうなりたいんだろう
会如何发展 你心里是何想法
君の脳内 教えて
把你真实的想法 和我说说吧


どう考えても 友達じゃない
不管我怎么想 我和你绝不只是朋友
この距離感 普通じゃないってば
这样的距离感 绝不只是普通的关系
やっぱ 鈍感すぎやしません?
你果然 真的有点太迟钝了吧?
こんなもんはね バーンっていきゃいいんだよ
这种时候啊 就该一鼓作气地勇敢说出来
「す、す、すーーーーーーー」
“我喜 喜 喜”


君のこと想うと なんか泣けてくるの
一想到你 就涌起想哭的冲动
なんだこれ この感情
这份感情是怎么回事
恋、してる
我已经喜欢上了你


「彼女」になりたいな
我想做你的女朋友
もっと好きになりたい!
我想更加地喜欢你
未来は 創るんだ
未来要自己去创造
動け、私!
快点行动起来呀 自己


言えそうで 言えない 恋モヨウ
话到嘴边却欲言又止 恋爱中的小纠结
気づいてよ 気づきなさいってば
你快意识到啊 快点察觉到啦
なんで話題そらすの?
为什么要扯开话题呢


近くにいても 見つめあっても
就算在你身边 就算四目相接
伝わらない 伝わらない想い
你依旧察觉不到 我的这份心情
ちょっと 鈍感すぎやしません?
我说你 是不是有点太迟钝?
バンジージャンプで ドーンって飛ぶように
就像蹦极 要一鼓作气跳下去
もう言っちゃえ!
鼓起勇气说出来
「あなたのことが好きです」
“我喜欢你”

 

=====================================

 

「はっ!」っと気づけばフォーリンラブ
“哈!”地一下发现自己Fall in Love
君の特別になりたい
想要成为你心中特别的存在

とはいえ無理するのは
可是非要勉强自己
なんか違う気がする
又有点不太情愿
そのまんまが可愛いって
你做自己就很可爱
君は言ったけど
你这么告诉过我
そのまんまってなんなのよ
但做自己是什么意思嘛
私ってなんだろう
我到底是什么样的人呢
好きになればなるほど
越是喜欢你
自分が分からない
越是搞不懂自己
押すべきか引くべきか
是该主动出击还是欲擒故纵
うんたらかんたらしてたら
再这样犹豫不决下去
他の子取られるし
别人又会抢走你
ねぇ 最適解 教えて
求你告诉我最适合的答案
まいっか ノリとかで言っちゃお
管他呢 找个机会顺口说出来吧
はぁ



言えそうで 言えない恋模様
话到嘴边口难开 恋爱中的小纠结
気づいてよ 気づきなさいってば
你快意识到啊 快点察觉到啦
なんで話題そらすの?
为什么要扯开话题呢?
近くに居ても 見つめあっても
就算在你身边 就算四目相接
伝わらない 伝わらない想い
你却察觉不到 我的这份心情
ちょっと鈍感すぎやしません?
我说你是不是有点太迟钝?
バンジージャンプで ドーンっと飛ぶように
就像蹦极要一鼓作气跳下去
もう言っちゃえ あなたの事がすすすす…す…す
鼓起勇气说出来 我喜喜喜喜…嬉…嬉
進めがチョンチョン 可愛いな
嬉戏不断的鸟叫声 真可爱呀
はぁ



ちょっと待って この時間
等一下啦 都这个时间了
何も手につかないよ
手还是什么也碰不到嘛
あれもこれも日常
这样那样的日常
思秋期出し過ぎでしょう
快点度过思秋期吧
カオスれば痴態になる鈍感ようじゃない
陷入混乱就会出丑 这样的迟钝感
そりゃそう弱いエナジー
如此之弱的Energy
手が向けない ドンマイ
手伸不出来的话 Don't Mind
なのる君はなんでかな
自报姓名的你却为什么
いつも売り切らない
永远也推销不出去呢
自分何かってゆけれど
自己做点什么吧
そのままでいたこと君が言うてたでしょう
做自己就行了 你也这样说过的吧
ねぇ

白黒つけない恋模様
心乱难辨黑与白 恋爱中的小纠结
取らるの 取らりたいども
想把你拿到手 虽然很想拿到手
品のライン 教えて
不过还是把底线 告诉我吧
じゃんけん勘えて もっと漏れしちゃない
心里打的小算盘 不会再泄露出来了
この距離感 嘘じゃないとば
这样的距离感 没开玩笑的话
やっぱ鈍感すぎやしません?
果然还是有点太迟钝呢?
こんな門衛へ バンって行きゃいいんだよ
就这样冲向门卫 嗙地一下冲出门去也不错呢
す…す…す
我喜…喜…喜


君のこと思うと なんか何けてくるの
一直在想着你 有什么好像来了
何だこれ この感情 恋してる
这是什么 这种感觉 像是恋爱了
彼女になりたいな もっと好きになりたい
想要做你女朋友呢 想要更加喜欢你呢
未来は 作らんた おかけ私
未来 已经规划好了 和我息息相关


言えそうで 言えない恋模様
话到嘴边口难开 恋爱中的小纠结
気づいてよ 気づきなさいってば
你快意识到啊 快点察觉到啦
なんで話題そらすの?
为什么要扯开话题呢?
近くに居ても 見つめあっても
就算在你身边 就算四目相接
伝わらない 伝わらない想い
你却察觉不到 我的这份心情
ちょっと鈍感すぎやしません?
我说你是不是有点太迟钝?
バンジージャンプで ドーンと飛ぶように
就像蹦极要一鼓作气跳下去
もう言っちゃえ あなたの事が好きです!
鼓起勇气说出来 我喜欢你!

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    貓咪最可愛ゝω < 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()