日笠陽子 - 終わらない詩 ( 永不終止的詩 )

作詞︰yamaz . 稲葉エミ 作曲:yamazo 歌:日笠陽子


言葉で伝えられないけど
あなたと過ごしてきた日は

儘管難以用言語表達
與你在一起的日子


すごく幸せで
あなたにとって私は
なにもできないけれど

我感到十分幸福
儘管我可能
無法為你做些甚麼


転びそうな私を引くその手に
温かなあなたの温度忘れないよ今も

你那溫暖的手牽起了幾近絕望的我
直到如今仍舊無法忘懷


このままあなたのいない世界でも
始めから知らずに眠るなら
あなたの思い出を目を閉じればすぐに
感じる今がいい

打從一開始便不知曉
你已經不在我身邊的話
只要閉上雙眼就能想起關於你的種種回憶
我便已滿足


どうかすべてに思い出して いい事も嫌な記憶も
そこにいた証 出逢えたことそれだけで
一緒に生きてゆける

無論如何都想回憶起 不論是美好或是悲傷
都是我們曾經在一起的證明 光是想到能夠與你相遇
我們就能一同踏出腳步


名前を呼ぶ声 風に消されてく
遠くても 呼ぶ人がいる
それだけで嬉しい

呼喚你的聲音 隨著風兒漸漸遠去
不管身處何方 我都在此處
光是如此就感到十分欣慰


このまま私のいない世界でも あなたが幸せでいれるよう
あなたが私を必要とするのなら 守っているから

儘管我已經不在你身邊 你也能夠獲得幸福
倘若你希望我伴你左右 我會一直地守護著你


離れていても 逢えなくても この心はあなたを思う
見守ってるよ どんなときも あなたが私を思うなら そばにいるよ

儘管必須離別 儘管無法相見 我也會一直思念著你
守望著你 無論何時 若你能想起我 我便會奔至你身邊


このままあなたのいない世界でも
始めから知らずに眠るなら
あなたの思い出を目を閉じればすぐに
感じる今がいい

打從一開始便不知曉
你已經不在我身邊的話
只要閉上雙眼就能想起關於你的種種回憶
我便已滿足


このまま私のいない世界でも あなたが幸せでいれるよう
あなたが私を必要とするのなら 私は笑顔で見守っているからね

儘管我已經不在你身邊 你也能夠獲得幸福
倘若你希望我伴你左右 我便會帶著笑容守望著你







arrow
arrow
    全站熱搜

    貓咪最可愛ゝω < 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()