===============================================


Tia - ニルバナ ( 有你的樂園 ) [ 流浪神差 . 野良神 OAD ED ]

作詞、作曲、編曲:ryo(supercell) 歌:Tia

翻譯:夏德爾


やがて巡り巡る季節に  
僕らは息をする
思い出になるその時まで
ずっと忘れないで

我們就這樣呼吸著,
呼吸著終究會週而復始的那些季節。
但請你還不要忘記這一切,
直到現在,全部都成為永不褪色的回憶為止。


一人ぼっち膝を抱えて
見上げたんだ あの日
思ってたより晴れた空と
あなたがそこにいた

抱著屬於自己的孤獨、
抬頭仰望的那一天,
出現在我眼前的,
是比預想中還晴朗的天空,還有你在那裡。

  
見えてるもの全て 胸に焼き付けたんだ
いつか来るさよならの時のため
だけど今は気づかぬふりをして
僕は笑う あなたと今

於是我將所有收得進眼中的景色,全都烙印在心中了,
就為了必須道別的,那個總有一天。
但現在,就繼續裝作不曉得這件事情吧,
所以在有你陪伴的這個現在,我換上了笑容。


悲しみ 喜び 心臓の鼓動
伝って動かすんだ 僕という命
想いや感情 掛け値なしの愛を
あなたがくれたから
進むよ 見ててくれる?

將悲傷與喜悅,全部都化作心跳,
我的生命,就是靠著這些而跳動,
正因為,
你給了我思念與情感,還有這份無法被計算的愛,
所以我才能繼續前進,而你可不可以,待在這裡為我見證呢?

  
真夜中の雨が降り止めば
僕はきっと遠く
心配しないで 同じ空の
下に僕はいるよ

當午夜的雨停,
我肯定也已經遠去,
但請你不要擔心,
因為我就在與你相同的天空底下。


見えてるもの全て 守ろうとするほどに
あなたは優しさで傷つくから
答えを探すたび失うんだ
大事なもの こぼれ落ちていく

越是想要守護看得見的所有,
你就越是會因為這份溫柔而受傷,
每當你試著去探尋答案,就會面臨失去,
失去,你所重視的那些人事物……


幾千の時を超えいつかまた出会う
繋いだ手の感触を思い出して
あの夜に僕らは明日を願った
叶わぬ願いだとわかっていたとしても

但度過成千的時間,我們總有一天會再相逢,
請你想起我們牽手的感觸;
在那一個夜晚,我們一起期盼著明天,
就算我們都知曉,那是不可能實現的願望也一樣。

  
時に雲 時に風 形を変えながら
あなたの元に ほら 僕は向かうよ

時而雲、時而風,用各式各樣的模樣,
你看,我將會不計艱難地,前往你的身邊。


そして僕の声があなたに届くなら
なんてあなたは答えるのだろう
ありがとう ごめんね
ひどいやつだ バカだな
愛してる 泣いて笑うのは
多分僕かも
聞こえる?

那麼,如果說我的呼喚能夠被你聽見,
你又會怎麼回覆我呢?
謝謝、對不起,
真是個過分的傢伙、真是個笨蛋,
但喊著我愛你而笑著流下眼淚的,
大概會是我吧,
你,聽得見嗎?

  
悲しみ 喜び 心臓の鼓動
伝って動かすんだ 僕という命
想いや感情 掛け値なしの愛を
あなたはくれたんだ
奇跡のような日々を
いつでもここにいるよ

心跳,運送著所有的悲傷與喜悅,
我就是靠著這樣的脈動而存在,
正因為,
你給予了我思念、情感還有數之不盡的愛,
以及如奇跡一般的這些歲月,
所以,我將會一直、一直在這裡,一直,待在你的身旁。








arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    貓咪最可愛ゝω < 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()