- 歌詞 1 -
Annabel - スモルワールドロップ [ RDG 瀕危物種少女 OP ]
作詞、歌:Annabel 作曲、編曲:myu
歌詞翻譯:奈亞拉托提普
君の声が
呼び合うその光へ
追尋著
與你的聲音相互共鳴的那道遙光
薄絹越しに今世界を見つめている
跳べない籠の中 翅を縮めて
隔著細絹薄紗 注視世界萬物
宛如無法逃離的籠中鳥 黯然收起羽翼
風渡る森へと咲継ぐ花たちの
呼吸を真似して翅をそっと揺らせば
輕風吹過森林 花兒相繼盛開
順著呼吸連貫的動作悄悄抖動翅膀
ほら 君の声が
硬く閉じたままうずくまるこの足元を照らすよ
你的聲音
為長久以來蜷縮在角落的我 照出一條明路
刻まれた未来が遠く見えない場所でも
虞を脱ぎ捨てて 君のもとへ
即便被刻劃的遙遠未來仍舊視不可見
我也願脫離恐懼 前往你的身邊
触れ合わなくても伝わる確かな思いが
何度でも 向う強さになる
儘管無法碰觸 也能知悉彼此 這份確信的思念
賜與了我 堅韌不拔的堅強
変わっていくために
為了改變而展開旅途
水底に沈んだ世界を見つめている
ちっぽけな願いに耳をすまして
注視著沉眠於水底的世界
請用心傾聽我小小的願望
おしえて欲しい君を悲しませるすべて
心の眼差しで愛しさをあげるから
希望你能告訴我 為何你會如此悲傷
我會用飽含愛意的眼神聽你傾訴
ほら 髪を撫でる風の向く方へ
果てしなく広がっていくパノラマ
你看 吹拂著髮絲的輕風去向
是一片無盡廣闊的全景畫
高鳴った鼓動が遠く距離を超えていく
まっすぐ迷わずに 君のもとへ
曖昧な意思が選ぶひとつに意味は無い
本当の気持ちを叫ぶから
高漲的悸動超越遠方揚長而去
毫無迷惘的奔至你身旁
曖昧的態度毫無意義
我會全心全意喊叫出真正的情感
手を 手を 重ねていて
手與手 相繫重疊
きっと決められた未来が白く途切れたとしても
わたしは迷わない 君のもとへ
儘管未來夾雜著許多空白
我也會毫無迷惘的前往你的身邊
生まれ変わる光が今透明な翅に
何度でも夢を奏でるだろう
轉世新生的光芒如今化作透明的羽翼
無論幾次都會演奏著夢想
変わっていくために
為了改變而展開旅途
===============================
- 歌詞 2 -
Annabel - スモルワールドロップ [ RDG 瀕危物種少女 OP ]
作詞、歌:Annabel 作曲、編曲:myu
きみのこえが,よびあう,そのひかりへ。
走向那道光芒,仿佛聽見,你溫柔的聲音。
うすぎぬこしにいま,せかいをみつめている。
とべないかごのなか,はねをちぢめて。
隔著身上單薄的衣裙,世界靜靜地映入~眼簾。
就像是那鳥兒在籠里,收起了稚嫩羽翼。
かぜわたるもりへと,さきつぐはなたちの。
こきゅうをまねして,はねをそっと,ゆらせば。
徐徐清風拂過了樹林,朵朵鮮花兒悄然呼吸。
與其 憧憬美麗綻放,要不要現在就,展開翅膀。
ほら,きみのこえが。
かたくとじたまま,うずくまる,このあしもとを,てらすよ。
聽見,你溫柔的聲音。
融化塵封已久的心,就像那陽光,輕撫著我~的臉,溫暖親切。
きざまれた,みらいがとおく,みえないばしょ,でも
おそれを,ぬぎすてて,きみのもとへ。
註定的命運,它依~然還遙遠,看不~見那未來,我也
不再畏懼,不會再擔心,我要到你身邊。
ふれあわなくてもつたわる,たしかなおも,いが
なんどでも,むかう,つよさになる。
真摯的思念,它溫暖我的心,哪怕隔世相見,我也
千~百萬次,一定要,伴隨在你身邊。
かわって,いくために。
我要改變,變得更勇敢。
みなそこにしずんだ,せかいをみつめている。
ちっぽけなねがいに,みみをすまして。
透過腳下清澈的水面,世界靜靜地映入~眼簾。
就算是那小小的憧憬,也願意仔細傾聽。
おしえてほしいきみを,かなしませるすべて。
こころのまなざし でいとしさを あげるから。
有多少事讓你~在傷心,一件件慢慢說給我聽。
心靈之窗逐漸打開,最溫柔的眼神,它屬~於你。
ほら~かみをなでる。
かぜのむくほうへ はてしなく ひろがっていく パノラマ。
快看~那秀髮已舒展。
乘上悄然吹起的風,它無盡延伸,飛過滄海~桑田,萬千世界。
たかなった こどうがとおく きょりをこえていく。
まっすぐ まよわずに きみのもとへ。
あいまいな いしがえらぶ ひとつにいみはない。
ほんとうの きもち をさけぶから。
炙熱的思念,它燃~燒我的心,穿越 那遙遠的界限。
一直向前,不會再徘徊,我要到你身邊。
不願再蹉跎,也不願再錯過,不需~要含糊的承諾。
勇~往直前,要把那,心底的話說清。
てを てを かさねていて。
把手,牽手,輕輕疊在一起。
きっと きめられた みらいがしろ くぎれたとし ても。
わたしは まよわない きみのもとへ。
哪~怕,註定的未來,它將化作空白,時間無法延續,我也。
一直向前,不會再徘徊,我要到你身邊。
うまれかわるひかりがいま とうめいなはねに。
なんどでも ゆめを かなでるだろう。
轉生的光芒,它沐浴在身上,揮舞起晶瑩的翅膀。
千~百萬次,燃起那 永恒不滅希望~。
かわって いくために。
我要改變,改變這世界。
==================================
- 歌詞 3 -
Annabel - スモルワールドロップ [ RDG 瀕危物種少女 OP ]
作詞、歌:Annabel 作曲、編曲:myu
君の聲が
呼び合うその光へ
朝向與你的聲音
相互呼喚重疊的那道光
簿絹越しに今世界を見つめている
跳べない籠の中 翅を縮めて
穿越過薄紗 如今注視著這個世界
在無法跳脫的籠中 縮起翅翼
風渡る森へと咲継ぐ花たちの
呼吸を真似して翅をそっと揺らせば
風輕掠過森林 花朵相繼開放
順著呼吸 輕輕擺動翅膀
ほら 君の聲が
硬く閉じたままうずくまるこの足元を照らすよ
聽啊 你的聲音
為總是封閉自我的我 照亮了腳邊
刻まれた未來が遠く見えない場所でも
虞を脫ぎ捨てて 君のもとへ
被刻畫的未來 即便在看不見的遠處
也要掙脫恐懼 去往你的身旁
觸れ合わなくても伝わる確かな思いが
何度でも 向う強さになる
即便無法觸碰 也能傳達這份確切的思念
無論幾次 都會變得更堅強
変わっていくために
為了能夠改變
水底に沈んだ世界を見つめている
ちっぽけな願いに耳をすまして
望見沉沒在水底的世界
請聆聽這渺小的願望
おしえて欲しい君を悲しませるすべて
心の眼差しで愛しさをあげるから
希望你能告訴我 你悲傷的原因
心想著會以愛的眼神傾聽
ほら 髪を撫でる風の向く方へ
果てしなく広がっていくパノラマ
看啊 撫過頭髮的風的方向
那沒有盡頭的寬闊原野
高鳴った鼓動が遠く距離を超えていく
まっすぐ迷わずに 君のもとへ
曖昧な意思が選ぶひとつに意味は無い
本當の気持ちを叫ぶから
激烈跳動的心跳超越了遙遠的距離
沒有絲毫迷惘 朝向你的身邊
曖昧不清的想法 是毫無意義的選擇
因為我會叫喊出真正的心意
手を 手を 重ねていて
將手跟手 重疊在一起
きっと決められた未來が白く途切れたとしても
わたしは迷わない 君のもとへ
就算 未來仍夾雜著空白 也一定
我不會再感到迷惘 前往你的身旁
生まれ変わる光が今透明な翅に
何度でも夢を奏でるだろう
誕生的光芒如今轉變為透明的翅翼
無論幾次 都會將夢奏響
変わっていくために
為了能夠改變
- Apr 26 Thu 2018 22:43
Annabel - スモルワールドロップ [ RDG 瀕危物種少女 OP ] ( 歌詞 : 日 . 中 ) 附影音
close
全站熱搜
留言列表