連結 : WANDS - 世界が終るまでは… ( 直到世界的盡頭 ) [ 灌籃高手 ED ] LIVE
WANDS - 世界が終るまでは… ( 直到世界的盡頭 ) [ 灌籃高手 ED ]
作詞:上杉昇 作曲:織田哲郎 編曲:葉山武 主唱:WANDS
大都会に 僕はもう一人で
投げ捨てられた 空きカンのようだ
互いのすべてを 知りつくすまでが
愛ならば いっそ 永久(とわ)に眠ろうか…
在這都市裡我孤獨一個人
就像是被扔棄的空罐子
一直以來彼此互相了解
如果真有愛,就和我一起從這世界消失
世界が終わるまでは 離れる事もない
そう願ってた 幾千の夜と
戻らない時だけが 何故輝いては
やつれ切った 心までも 壊す…
はかなき想い… このTragedy Night
直到世界的盡頭,我們也不分離
無數的夜晚,我一直這樣期盼
已無法再回到從前,為何仍總是在我眼前閃耀
讓已憔悴的心再次破碎
變幻無常的思绪,在這個悲惨的晚上
そして人は 形(こたえ)を求めて
かけがえのない 何かを失う
欲望だらけの 街じゃ 夜空の
星屑も 僕らを 灯せない
人們常常為了尋找答案
而失去了最寶貴的東西
在這充滿欲望的街道上
連夜空的群星都對我們不屑一顧
世界が終わる前に 聞かせておくれよ
満開の花が 似合いのCatastrophe
誰もが望みながら 永遠を信じない
なのに きっと 明日を夢見てる
はかなき日々と このTragedy Night
在世界結束前請告诉我》
盛開的花將要遭受的苦難
人們只懂期盼,都不相信永遠
但若有明天,相信一定可以夢見
在每天變幻無常的這個悲惨的晚上
世界が終わるまでは 離れる事もない
そう願ってた 幾千の夜と
戻らない時だけが 何故輝いては
やつれ切った 心までも 壊す…
はかなき想い… このTragedy Night
直到世界的盡頭,我們也不分離
無數的夜晚,我一直這樣期盼
已無法再回到從前,為何仍總是在我眼前閃耀
讓已憔悴的心再次破碎
變幻無常的思绪,在這個悲惨的晚上
このTragedy Night
在這個悲惨的晚上
==============================================
大都会に 僕はもう一人で
投げ捨てられた 空きカンのようだ
互いのすべてを 知りつくすまでが
愛ならば いっそ 永久(とわ)に眠ろうか…
大都会中 独自一人
像空罐一样被遗弃了
虽然已清楚地了解对方
但若我们间存有爱 倒不如永远长眠吧
世界が終わるまでは 離れる事もない
そう願ってた 幾千の夜と
戻らない時だけが 何故輝いては
やつれ切った 心までも 壊す…
はかなき想い… このTragedy Night
当世界终结时 我们便不会分开
在几千个晚上 我总是这样地祈求
但最终只剩下不再复返时间 连光辉也
变得暗淡 內心也被破损..
无限的思念.. 这个伤郁的晚上
そして人は 形(こたえ)を求めて
かけがえのない 何かを失う
欲望だらけの 街じゃ 夜空の
星屑も 僕らを 灯せない
接着 人们在这寻找答案
究竟是遗失了什么不可代替的东西
这个充满欲望的街道
夜空的星屑也不再照耀我们
世界が終わる前に 聞かせておくれよ
満開の花が 似合いのCatastrophe
誰もが望みながら 永遠を信じない
なのに きっと 明日を夢見てる
はかなき日々と このTragedy Night
在世界终结之前 请听我说啊
盛放的花跟这个悲惨结局非常相亲
谁亦在一边期望 同时不相信未来
然而 到明天他们也会一直追寻梦想
无限的日子 这个悲伤的晚上
世界が終わるまでは 離れる事もない
そう願ってた 幾千の夜と
戻らない時だけが 何故輝いては
やつれ切った 心までも 壊す…
はかなき想い… このTragedy Night
当世界终结时 我们便不会分开
在几千个晚上 我总是这样地祈求
但最终只剩下不再复返时间 连光辉也
变得暗淡 內心也被破损..
无限的思念.. 这个伤郁的晚上
このTragedy Night
这个伤郁的晚上
留言列表