close

豬肝記得煮熟再吃 2.jpg

 

連結  : Myuk - ひとりじゃないよ 

 

連結  : Myuk - ひとりじゃないよ 

 

連結 : Myuk - ひとりじゃないよ 有字幕可開啟 ~

 

連結  : Myuk - ひとりじゃないよ 

 

 

Myuk - ひとりじゃないよ [ 豬肝記得煮熟再吃 ED ]

作詞、歌:Myuk    作曲:山口寬雄    編曲:大久保友裕

歌詞翻譯 : 巴哈姆特 「塵夢」

 


もうひとりじゃないよ

已經不是隻身一人了


君の世界が 僕を強くさせていたんだ
胸の鼓動が ぎゅっと呟いた
触れた温もり さりげないほどに遠くて
ひとりでいたい寂しさ 選んでた

是你的世界,讓我變得更加堅強
胸口的悸動,心跳聲在耳畔低語
若無其事地遠離,曾經感受過的溫暖
選擇了,想要一個人獨處的孤獨


役に立たない日々
悔し涙の夜も
君と笑い合ってみたい

派不上用場的日子
即使是流下悔恨淚水的夜晚
也想要與你一同歡笑


願いは 答えは
ただそばにいたいんだ
痛むほどの優しさが
きっと これからを色づけていく

我的願望...回答是
只是想要待在你身邊
那份令人心痛的溫柔
一定,能為你的未來增添色彩


消えない 言葉を(言葉を)
生きる意味にしながら
わがままに笑おう
ありのままの 歩幅で歌うよ
もうひとりじゃないよ

「不要消失」這句話
決定要為此而活的同時
我也會隨心而笑
就以自己的步調來唱歌吧
不再是孤單一人了喔


君の瞳に 僕は何度映っていくんだろう
伝えきれない言葉が急いだ
はしゃいでみたり 真面目な横顔 冗談も
ひとり占めしたい 見つめていたくて

不知道我有多少次映入了你的眼中呢
無法傳遞給你的話令我焦慮
不管是愛嬉鬧也好、認真的側臉也好,還是搏君一笑的玩笑
我都想要一個人獨占,希望能一直注視


まぶしい夜明けも
浮かれた帰り道も
君と分け合ってみたいよ

無論是耀眼的黎明
還是流連忘返的歸途
我都想要和你一起分享


叶った 願いは
そばにいてくれたから
遠く離れた場所でも
ずっと これからを色づけていく

願望已經實現了
因為有你陪在我身邊
即使我們分隔兩地
依然,能為你的未來增添色彩


返したい言葉を(言葉を)
生きる意味にしながら
離さないで眠ろう
明日の居場所で 想っているよ
もうひとりじゃないよ

想告訴你的話
決定要為此而活的同時
我也會陪著你進入夢鄉
我在想像著,明天的容身之處
不再是孤單一人了喔


傷ついても 傷つけていく
涙さえ 正しくなれないような世界で
信じてみる 小さくても
あなたに届くように

就算是自己受傷,也會傷害到別人
在這個感覺連流淚都不合理的世界
我會試著去相信,即使很微小
但願能傳遞給你


願いは 答えは
ただここにいたいんだ
何十年後も先で
君は 二人は 笑っているかな

那份願望就是我的答案
只是想要留在此處
即使是幾十年後的未來
你能...我們還能,常保笑容嗎


願いは 答えは
ただそばにいたいんだ
痛むほどの優しさが
きっと これからを色づけていく

我的願望...回答是
只是想要待在你身邊
那份令人心痛的溫柔
一定,能為你的未來增添色彩


消えない 言葉を(言葉を)
生きる意味にしながら
わがままに笑おう
ありのままの 歩幅で歌うよ
もうひとりじゃないよ

「不要消失」這句話
決定要為此而活的同時
我也會隨心而笑
就以自己的步調來唱歌吧
不再是孤單一人了喔


 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    貓咪最可愛ゝω < 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()