境界之彼方















改變著生存的意義的希望 我想和你在一起
描繪兩個人的希望 還有不同的未來
無論多少次都能重新開始 過去與不同的未來
重新描繪兩個人的希望 我絕不會離開 一直這樣下去
任何時候只要你需要我 我會在我們最初相遇的地方等你


STEREO DIVE FOUNDATION - DAISY [ 境界之彼方 ED ]

作詞.作曲.歌︰STEREO DIVE FOUNDATION


静寂を切り裂くよう訪れたのは
必然としての邂逅僕らの為に
後悔を嘆く眼に映る君はそう
憂いを纏って美しい咲いた

劃破寂靜的來訪
是我們必然的邂逅
後悔嘆息著的眼中倒映著你
纏繞著憂鬱卻美麗地綻放的身影


誰かの生命に溶ける花
ねぇ君にも見えるだろう
きっと

融於某個人生命裡的那朵花
吶 你也看見了吧
一定是的


重ねた過ち塗り替えるよう
何度でもいいさ繰返していくスタートライン
過去とは違う明日を
二人だけの希望描くスタートライン
I never say good bye
いつだってそうさ

忘掉那些屢次犯下的過錯
無論多少次都能重新開始
和過去不同的未來
重新描繪兩個人的希望
我絕不會離開
一直這樣下去


継続していく証明としての結晶
仄かに揺れる灯を宿して
光彩を放つ未来焼き付けた君の瞳は少し悲しそうで
Take a look into my eyes
最後の一滴を拭って
Every time you wanna see call me
最初に出会ったあの場所でさ

作為繼續著證明的結晶
依稀搖曳著的燈燭
綻放著光彩的未來映在你的眼中有些許悲傷
請直視我的眼睛
抹去最後的淚滴
任何時候只要你需要我
我會在我們最初相遇的地方等你


散り行く運命に抗って
そう鮮やかに咲き誇れ
Always

抵抗著被驅除的命運
是如此鮮明地綻開著
永遠地


君の詠う声と繋がるよう
心の奥鳴り響いた僕の声
祈りに浮かぶ明日は
生きる意味を希望に変えるから
I wanna be with you

順著引領著 你的歌聲
內心深處響起了我的聲音
祈禱著明天將會浮現著
改變著生存的意義的希望
我想和你在一起


二度とは無い今の現実を
手に入れる為にの犠牲なんて
決して孤独と決別仕切れない
今の僕に計れない
それでもいいんだ
響き渡れ祈るよ
木霊する僕らの歌声
一寸の光を描いた
照らし出す一輪の花よ
君と二人手を繋いで
ずっといたいんだ

不會有另一個現今的現實
為了將其得到的犧牲
絕不會因孤獨而有所分離
現在的我無法考慮
即使如此也無所謂
回響起祈禱的聲音
回應著我們的歌聲
描繪著一絲的光芒
照亮著那一朵花兒
與你兩人緊牽著手
一直想這麼做了


重ねた過ち塗り替えるよう
何度でもいいさ繰返していくスタートライン
過去とは違う明日を
二人だけの希望描くスタートライン
I never say good bye
いつだってそうさ

忘掉那些屢次犯下的過錯
無論多少次都能重新開始
和過去不同的未來
重新描繪兩個人的希望
我絕不會離開
一直這樣下去



 

arrow
arrow
    全站熱搜

    貓咪最可愛ゝω < 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()