close





小清水亜美 - storm

作詞、作、編曲:梶浦由记 歌:小清水亜美


静かに二人を包んでいた 绮丽な动かない时间から
羽を広げ飞び立つ时が もうそばに来てるの

靜靜地將兩個人包圍在一起 在那美麗停滯的時間之中
展開翅膀振翅飛翔的時刻 已經來到了身邊


みどりの夜の中寄り添って 无口な慰めをくれたから
どんな时もそのぬくもりを 抱きしめて行ける

綠色的夜晚漸漸地來臨 但有你幾句安慰的話
不管任何時候 都想去把那份溫暖緊緊地抱住


梦の栖むこの场所を守りたいずっと 风のおと运命の呗が响いて
灯火を手にとって冬空を照らす 胸の星をただ信じて

想要永遠守護著夢所在的地方 風之聲命運之歌在回響著
在手中的燈火將嚴冬的天空照亮 只能堅信這心中的星星


そらを行く鸟达の交わす鸣き声 暮れてゆく草原に响いてるよ
安らぎの大地へと还るため 最后の风を越えて行く

天空中飛翔的鳥群的哭聲交織在一起 在那逐漸昏暗下來的草原上回響
為了能回歸到那平靜的大地 去超越最後的風吧


额にチリチリと夕凪が 岚の予感を运んで来る
あなたに吹く风のすべてを 受け止めてあげたい

傍晚海上風平浪靜 暴風雨的預感
想接住你出來風的全部


优しい时间だけでいいのに いのちは切なさをくれるのね
ふたりで居た喜びだけを 抱きしめて行くわ

只有溫柔的日子就好了 切斷生命的難過
只有兩個人再一起的喜悅去擁抱


爱の栖むこの场所を守りたいずっと からだごと运命に灼かれてもいい
灯火を手にとって冬空を照らす 胸の星をただ信じて

這個愛的棲息地方 想一直守護著 讓身體承受命運的炎灼好了
在手中的燈火 將嚴冬的天空照亮 只能堅信這心中的星星


そらを行く鸟达の交わす鸣き声 暮れてゆく草原に响いてるよ
岚を越えてりつく场所は きっとあなたの胸の中 还るわ

天空中飛翔的鳥群的哭聲交織在一起 在那逐漸昏暗下來的草原上回響
暴風吹過的地方 一定會回到你的懷抱


=====================================

有些翻譯並沒有很好 有修正一些 有尋找到更好的翻譯在修正 ~

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    貓咪最可愛ゝω < 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()